Ergebnis für URL: http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.html #[1]alternate [2]English [3]a+l+e+r+b+y+tm [4]b"lgarski [5]català [6]Deutsch
[7]ellynika' [8]español [9]f+a+r+s+ÛU8C [10]français [11]hrvatski [12]magyar
[13]Indonesia [14]italiano [15]æU97¥æU9C¬èªU9E [16]íU95U9CêµìU96´ [17]lietuviu
[18]മലയാളà´U82 [19]Nederlands [20]polski [21]português [22]româna
[23]russkij [24]Shqip [25]Türkçe [26]ukrayins'ka [27]ç®U80ä½U93ä¸æU96U87
[28]Skip to main text
[29]Free Software Supporter: email address_____ Sign up
[30]JOIN THE FSF
[31] [A GNU head] GNU Operating System
Supported by the [32]Free Software Foundation
[33] [Search www.gnu.org]
[34] [Other languages]
[35]Site navigation [36]Skip
* [37]ABOUT GNU
* = [38]PHILOSOPHY =
* [39]LICENSES
* [40]EDUCATION
* [41]SOFTWARE
* [42]DISTROS
* [43]DOCS
* [44]MALWARE
* [45]HELP GNU
* [46]AUDIO & VIDEO
* [47]GNU ART
* [48]FUN
* [49]GNU'S WHO?
* [50]SOFTWARE DIRECTORY
* [51]HARDWARE
* [52]SITEMAP
[53]GNU Home / [54]Philosophy / [55]Essays & articles /
[56]Licensing free software / [57]Copyleft /
Copyleft: Pragmatic Idealism
by [58]Richard Stallman
Every decision a person makes stems from the person's values and goals. People
can have many different goals and values; fame, profit, love, survival, fun, and
freedom, are just some of the goals that a good person might have. When the goal
is a matter of principle, we call that idealism.
My work on free software is motivated by an idealistic goal: spreading freedom
and cooperation. I want to [59]encourage free software to spread, replacing
proprietary software that forbids cooperation, and thus make our society better.
That's the basic reason why the GNU General Public License is written the way it
is--as a [60]copyleft. All code added to a GPL-covered program must be free
software, even if it is put in a separate file. I make my code available for use
in free software, and not for use in proprietary software, in order to encourage
other people who write software to make it free as well. I figure that since
proprietary software developers use copyright to stop us from sharing, we
cooperators can use copyright to give other cooperators an advantage of their
own: they can use our code.
Not everyone who uses the GNU GPL has this goal. Many years ago, a friend of mine
was asked to rerelease a copylefted program under noncopyleft terms, and he
responded more or less like this:
"Sometimes I work on free software, and sometimes I work on proprietary
software--but when I work on proprietary software, I expect to get paid".
He was willing to share his work with a community that shares software, but saw
no reason to give a handout to a business making products that would be
off-limits to our community. His goal was different from mine, but he decided
that the GNU GPL was useful for his goal too.
If you want to accomplish something in the world, idealism is not enough--you
need to choose a method that works to achieve the goal. In other words, you need
to be "pragmatic". Is the GPL pragmatic? Let's look at its results.
Consider GNU C++. Why do we have a free C++ compiler? Only because the GNU GPL
said it had to be free. GNU C++ was developed by an industry consortium, MCC,
starting from the GNU C compiler. MCC normally makes its work as proprietary as
can be. But they made the C++ front end free software, because the GNU GPL said
that was the only way they could release it. The C++ front end included many new
files, but since they were meant to be linked with GCC, the GPL did apply to
them. The benefit to our community is evident.
Consider GNU Objective C. NeXT initially wanted to make this front end
proprietary; they proposed to release it as .o files, and let users link them
with the rest of GCC, thinking this might be a way around the GPL's requirements.
But our lawyer said that this would not evade the requirements, that it was not
allowed. And so they made the Objective C front end free software.
Those examples happened years ago, but the GNU GPL continues to bring us more
free software.
Many GNU libraries are covered by the GNU Lesser General Public License, but not
all. One GNU library which is covered by the ordinary GNU GPL is Readline, which
implements command-line editing. I once found out about a nonfree program which
was designed to use Readline, and told the developer this was not allowed. He
could have taken command-line editing out of the program, but what he actually
did was rerelease it under the GPL. Now it is free software.
The programmers who write improvements to GCC (or Emacs, or Bash, or Linux, or
any GPL-covered program) are often employed by companies or universities. When
the programmer wants to return his improvements to the community, and see his
code in the next release, the boss may say, "Hold on there--your code belongs to
us! We don't want to share it; we have decided to turn your improved version into
a proprietary software product".
Here the GNU GPL comes to the rescue. The programmer shows the boss that this
proprietary software product would be copyright infringement, and the boss
realizes that he has only two choices: release the new code as free software, or
not at all. Almost always he lets the programmer do as he intended all along, and
the code goes into the next release.
The GNU GPL is not Mr. Nice Guy. It says no to some of the things that people
sometimes want to do. There are users who say that this is a bad thing--that the
GPL "excludes" some proprietary software developers who "need to be brought into
the free software community".
But we are not excluding them from our community; they are choosing not to enter.
Their decision to make software proprietary is a decision to stay out of our
community. Being in our community means joining in cooperation with us; we cannot
"bring them into our community" if they don't want to join.
What we can do is offer them an inducement to join. The GNU GPL is designed to
make an inducement from our existing software: "If you will make your software
free, you can use this code". Of course, it won't win 'em all, but it wins some
of the time.
Proprietary software development does not contribute to our community, but its
developers often want handouts from us. Free software users can offer free
software developers strokes for the ego--recognition and gratitude--but it can be
very tempting when a business tells you, "Just let us put your package in our
proprietary program, and your program will be used by many thousands of people!"
The temptation can be powerful, but in the long run we are all better off if we
resist it.
The temptation and pressure are harder to recognize when they come indirectly,
through free software organizations that have adopted a policy of catering to
proprietary software. The X Consortium (and its successor, the Open Group) offers
an example: funded by companies that made proprietary software, they strived for
a decade to persuade programmers not to use copyleft. When the Open Group tried
to [61]make X11R6.4 nonfree software, those of us who had resisted that pressure
were glad that we did.
In September 1998, several months after X11R6.4 was released with nonfree
distribution terms, the Open Group reversed its decision and rereleased it under
the same noncopyleft free software license that was used for X11R6.3. Thank you,
Open Group--but this subsequent reversal does not invalidate the conclusions we
draw from the fact that adding the restrictions was possible.
Pragmatically speaking, thinking about greater long-term goals will strengthen
your will to resist this pressure. If you focus your mind on the freedom and
community that you can build by staying firm, you will find the strength to do
it. "Stand for something, or you will fall for anything".
And if cynics ridicule freedom, ridicule community...if "hard-nosed realists" say
that profit is the only ideal...just ignore them, and use copyleft all the same.
____________________________________________________________________________
This essay is published in [62]Free Software, Free Society: The Selected Essays
of Richard M. Stallman.
____________________________________________________________________________
[63]^
[64]BACK TO TOP
[65]Set language
Available for this page:
[en] [66]English [ar] [67]a+l+e+r+b+y+tm [bg] [68]b"lgarski [ca] [69]català
[de] [70]Deutsch [el] [71]ellynika' [es] [72]español [fa] [73]f+a+r+s+
[fr] [74]français [hr] [75]hrvatski [hu] [76]magyar [id] [77]Indonesia
[it] [78]italiano [ja] [79]¥¬ [ko] [80]´ [lt] [81]lietuviu
[ml] [82]®²¯¾³ [nl] [83]Nederlands [pl] [84]polski [pt-br] [85]português
[ro] [86]româna [ru] [87]russkij [sq] [88]Shqip [tr] [89]Türkçe
[uk] [90]ukrayins'ka [zh-cn] [91]
____________________________________________________________________________
[92]BACK TO TOP ^
[93] [FSF logo] "The Free Software Foundation (FSF) is a nonprofit with a
worldwide mission to promote computer user freedom. We defend the rights of
all software users".
[94]JOIN [95]DONATE [96]SHOP
Please send general FSF & GNU inquiries to [97]. There are also
[98]other ways to contact the FSF. Broken links and other corrections or
suggestions can be sent to [99].
Please see the [100]Translations README for information on coordinating and
contributing translations of this article.
Copyright © 1998, 2021 Free Software Foundation, Inc.
This page is licensed under a [101]Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0
International License.
[102]Copyright Infringement Notification
Updated: $Date: 2021/08/28 13:29:46 $
References
1. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.html
2. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.en.html
3. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.ar.html
4. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.bg.html
5. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.ca.html
6. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.de.html
7. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.el.html
8. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.es.html
9. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.fa.html
10. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.fr.html
11. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.hr.html
12. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.hu.html
13. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.id.html
14. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.it.html
15. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.ja.html
16. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.ko.html
17. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.lt.html
18. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.ml.html
19. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.nl.html
20. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.pl.html
21. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.pt-br.html
22. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.ro.html
23. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.ru.html
24. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.sq.html
25. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.tr.html
26. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.uk.html
27. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.zh-cn.html
28. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.html#content
29. http://www.fsf.org/fss
30. https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052
31. http://www.gnu.org/
32. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.html#mission-statement
33. http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi
34. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.html#language-container
35. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.html#navigation
36. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.html#content
37. http://www.gnu.org/gnu/gnu.html
38. http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html
39. http://www.gnu.org/licenses/licenses.html
40. http://www.gnu.org/education/education.html
41. http://www.gnu.org/software/software.html
42. http://www.gnu.org/distros/distros.html
43. http://www.gnu.org/doc/doc.html
44. http://www.gnu.org/proprietary/proprietary.html
45. http://www.gnu.org/help/help.html
46. http://www.gnu.org/audio-video/audio-video.html
47. http://www.gnu.org/graphics/graphics.html
48. http://www.gnu.org/fun/humor.html
49. http://www.gnu.org/people/people.html
50. http://directory.fsf.org/
51. https://h-node.org/
52. http://www.gnu.org/server/sitemap.html
53. http://www.gnu.org/
54. http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html#content
55. http://www.gnu.org/philosophy/essays-and-articles.html#content
56. http://www.gnu.org/philosophy/essays-and-articles.html#LicensingFreeSoftware
57. http://www.gnu.org/philosophy/essays-and-articles.html#copyleft
58. https://www.stallman.org/
59. http://www.gnu.org/philosophy/why-copyleft.html
60. http://www.gnu.org/licenses/copyleft.html
61. http://www.gnu.org/philosophy/x.html
62. https://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/
63. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.html#top
64. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.html#top
65. http://www.gnu.org/server/select-language.html?callback=/philosophy/pragmatic.html
66. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.en.html
67. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.ar.html
68. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.bg.html
69. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.ca.html
70. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.de.html
71. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.el.html
72. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.es.html
73. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.fa.html
74. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.fr.html
75. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.hr.html
76. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.hu.html
77. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.id.html
78. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.it.html
79. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.ja.html
80. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.ko.html
81. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.lt.html
82. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.ml.html
83. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.nl.html
84. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.pl.html
85. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.pt-br.html
86. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.ro.html
87. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.ru.html
88. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.sq.html
89. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.tr.html
90. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.uk.html
91. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.zh-cn.html
92. http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.html#header
93. http://www.fsf.org/
94. http://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052
95. http://donate.fsf.org/
96. http://shop.fsf.org/
97. mailto:gnu@gnu.org
98. http://www.gnu.org/contact/
99. mailto:webmasters@gnu.org
100. http://www.gnu.org/server/standards/README.translations.html
101. http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/
102. http://www.fsf.org/about/dmca-notice
Usage: http://www.kk-software.de/kklynxview/get/URL
e.g. http://www.kk-software.de/kklynxview/get/http://www.kk-software.de
Errormessages are in German, sorry ;-)